初見殺しなオランダ語 リンゴとオレンジが似すぎてて間違える(笑)

AKI

紛らわしい名前つけやがって

Mina

初見殺し

Sinaasappelというなのオレンジ

 

Sinaasappel
っていう文字をみたら

AKI

お、リンゴ見っけ!

ってなりません?(笑)
というのも、これですよね。
appel
非常に英語のAppleに似てるんですよ(笑)
これはオランダ語なんですけど、
意味はリンゴです
Appel:リンゴ
Sinaasは良くわからないですよね。
そうなるとAppelだけが目に入って
リンゴに脳内で変換されます
これを手に取った時に、

AKI

お、リンゴジュース見っけ!

ってなるわけです(笑)
いや、なんやねんと
Sinaasのリンゴっぽく見えるんですよ(笑)
んで厄介な事にオランダ語だと
Sinaasappelでオレンジなんですよ(笑)
Sinaasappel:オレンジ
言葉なんでどうしようもないんやけどさ
Jellyfishでクラゲとか
Crayfishでザリガニとか
laptopでノートパソコンとかさ
Microwaveでレンジとかさ
Plastic bottleでペットボトルとかさぁ
corndogでアメリカンドック
なんか途中から変な方向にいったけど(笑)
Sinaasappelとappelで全く違う食べ物にするのは反則だと思います(笑)

AKI

お、リンゴジュース見っけ!

Mina

それはオレンジ

今日もTraveler家は仲良くやってますちゃんちゃん
おすすめの記事